Vallfärden [Al-Ḥajj]

Förståelse, kunskap, handling, uppriktighet

Vallfärden [Ḥajj]

Vallfärden [Al-Ḥajj] är den femte av islams pelare. På arabiska betyder Ḥajj rent språkligt att avse något [Qaṣd]. Det sägs även att det betyder att avse något repetitivt, eftersom vallfärden till det heliga huset är något man ofta påminns om och avser att göra förr eller senare i livet.

Inom den islamiska lagen [As-Sharī’ah] är vallfärden den kända dyrkanshandlingen som har sina specifika villkor [Shurūṭ], obligatorium [Farā’iḍ] och handlingar från det profetiska tillvägagångssättet [Sunan]. Dessa kommer att presenteras i följande sektion.

Det heliga tillståndet [Al-Ihram] som är obligatoriskt för vallfärden [Ḥajj] och besökande av det heliga huset [’Umrah] innebär regler som man ska förhålla sig till. Följer man inte reglerna så bryts det heliga tillståndet [Iḥrām]. Dessa består av:

  • Hinder från att jaga landdjur. Dödar man dem så krävs botgöring.
    • Möss och råttor är undantag från detta förbud.
    • Skorpioner, hökar, farliga hundar, ormar och kråkor är tillåtna att döda.
  • Att män inte får bära sydda plagg som omsluter kroppsdelarna, täcka ansiktet eller huvudet.
  • Att kvinnor inte får täcka händerna eller ansiktet. Undantag finns om det är något som täcker ansiktet men inte hänger på/längs huden.
  • Hindrar en från att använda parfym, oljor, ta bort loppor eller smutsig hud och att klippa naglarna eller håret.
  • Att bryta mot något av de tidigare punkterna gör det obligatoriskt att botgöra, även om man har en giltig ursäkt.
  • Hindrar en från intima relationer med motsatt kön. Penetrerande samlag gör att hela vallfärden [Ḥajj] blir förstörd, alltså ogiltig. Denna restriktion gäller fram tills man genomfört varven runt Ka’ba [Ṭawāf] den 10 i månaden Dhu ’l-Ḥijjah.
  • Alla andra restriktioner gäller fram tills man genomfört det första stenkastandet.
  • Det är tillåtet att söka skugga med något som är upprest från marken, inte med något som bärs av människor eller en kamel.

Vallfärden [Ḥajj] är obligatoriskt [farḍ] att genomföra en gång i livet för den som har förutsättningarna.

De obligatoriska [Wājib] delarna av den som man inte kan göra upp för om man skulle missa dem kommer nu att presenteras. Utför man inte dessa får man göra om sin vallfärd ett annat år för att den ska bli giltig.

De obligatoriska [Wājib] handlingarna som också är vallfärdens pelare är:

  1. Att träda in i tillståndet som kallas Iḥrām
  2. Att genomföra sträckorna mellan As-Ṣafā och Al-Marwah
  3. Att vara närvarande vid ’Arafah
  4. Att genomföra cirkulerandet runt Ka’bah efter Muzdalifah

Det finn handlingar som är obligatoriska [Wājib] att utföra, men som man kan göra upp för om man missat. Dessa

De obligatoriska [Wājib] handlingarna som man kan göra upp för genom att slakta ett offerdjur är:

  1. Att gå varven runt Ka’bah vid inträdandet i Mecka
  2. Att genomföra sträckorna mellan As-Ṣafā och Al-Marwah
  3. Att man utför varven runt Ka’bah och mellan As-Ṣafā och Al-Marwah på egna ben.
  4. Om varven runt Ka’bah var obligatoriska så är det obligatoriskt med två böneenheter direkt efter cirkulerandet.
  5. Att bege sig till Muzdalifah efter uppehållandet vid ’Arafah
  6. Att spendera tre nätter vid Minā’.
  7. Att inträda Iḥrām-tillståndet vid en av de korrekta stationerna
    • Dhu Al-Hulayfah (ankommande från Medina & Syrien)
    • Juhfah (Ankommande från Egypten)
    • Qarn Al-Manazil (Ankommande från Najd)
    • Dhatu ’Irq (Ankommande från Irak)
    • Yalamlam (Ankommande från Jemen)
  8. Att inte bära sydda kläder, gäller enbart män.
  9. Att recitera Talbiyah
  10. Att raka sig eller klippa håret efter det första kastandet [Al-Jamarāt]
  11. Att stena pelare under dagarna vid Minā’


Ordningsföljden som vallfärden [Ḥajj] genomförs utifrån:

  • Vid närmande av stationen för att träda in i Iḥrām-tillståndet:
    • Rengör dig, raka könshår, klipp naglarna och duscha.
    • Män bär vita skynken och två sandaler.
    • Ta med offerdjuret och be en bön bestående av två enheter, den första med kapitlet Al-Kāfirūn och den andra med Al-Ikhlāṣ efter Al-Fātiḥa.
    • Vid ankomst till stationen för Iḥram-tillståndet gör man avsikten för vallfärden [Ḥajj] och reciterar Talbiyyah resandes i riktning mot Mecka.
    • Återuppta reciterande av Talbiyyah vid varje nytt tillstånd, såsom efter genomförande av en bön.
  • När man når det heliga området [Al-aram]
    • När man når utsidan av den heliga moskén, sluta recitera Talbiyyah.
    • Var tyst i ett tillstånd av vördnad medan du går mot Ka’bah inträdandes genom porten As-Salām.
    • Hälsa på den svarta stenen genom att vidröra den eller pussa den och gör sedan Takbīr, alltså att säga Allāhu Akbar.
    • Gör sju var runt Ka’bah medan du har den på din vänstra sida. Gör Takbīr och pussa stenen varje gång du kommer i linje med den. Gör Takbīr när du går förbi Yamāni-hörnet och vidrör det.
    • Om du inte kan nå fram till den svarta stenen, pussa insidan av din hand och rör din mun.
    • Gå i en rask takt under tre varv, och gå i vanlig takt under fyra varv.
    • Efteråt, be två böneenheter [Rak’ah] bakom Maqām Ibrāhīm.
    • Gör sedan valfria åkallelser i Multazam-området till vänster om Ka’bahs dörr.
    • Pussa den svarta stenen och gå till As-Ṣafā
    • Rituell och fysisk renhet är obligatorisk, likaså att täcka sin nakenhet [’Awrah]
  • As-Ṣafā och Al-Marwah
    • På plats vid As-Ṣafā, ställ dig i riktning mot Ka’bah och gör Takbīr genom att säga Allāhu Akbar och Tahlīl genom att säga Lā Ilāha Illa Allāh.
    • Gå hastigt mot Marwah och gör dua joggandes under en sträcka i mitten mellan kullarna.
    • Stanna sju gånger, varje gång du når en av kullarna. Det innebär att man gör sju sträckor mellan kullarna As-Ṣafā och Al-Marwah.
    • Gör åkallelser mellan As-Ṣafā och Al-Marwah och det som är rekommenderat när du stannar till vid dem.
    • Rituell och fysisk renhet är rekommenderat, medan det är obligatoriskt [Wājib] att täcka sin nakenhet [’Awrah].
    • Fortsätt med Talbiyah fram till ’Aṣr-tiden infallit den 9 dagen i månaden Dhu-’l-Hijjah, vilket är att repetitivt säga:
      • Labbayk Allahumma Labbayk, Labbayka Lā Sharīka Laka Labbayk, Inna Al-Ḥamda, Wa An-Ni’mata, Laka Wa-’l-Mulk, Lā Sharīka Lak
  • Mina’ (Dag 8 i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Res till Minā den åttonde dagen i månaden Dhu-’l-Hijjah.
  • ’Arafah (Dag 9 i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Res till ’Arafah den nionde dagen i månaden Dhu-’l-Ḥijjah
    • Utför ett rituellt bad [Ghusl] innan Ẓuhr-tidens infallande.
    • Delta på de två predikningarna efter ’Aṣr-tidens infallande.
    • Slå ihop och förkorta bönerna Ẓuhr och ’Aṣr.
    • Klättra upp för ’Arafah
    • Gör ständiga åminnelser sägandes Lā Ilāha Illā Allāh [Tahlīl], Salawāt och andra åkallelser medan du är riktad mot Qiblah. 
    • Stanna i ’Arafah tills solen har gått ner och ta dig därefter till Muzdalifah.
  • Muzdalifah (Natten till den 10 dagen i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Gå mellan bergen Al-Ma’zamayn.
    • I Muzdalifah, slå samman och förkorta Maghrib och ’Ishā’.
    • Spendera natten vid Muzdalifah i tillbedjan.
    • Be Fajr-bönen medan det fortfarande är mörkt.
    • Rör dig vidare till Al-Mash’ar Al-Harām gör åkallelser tills det blir ljusare.
  • Mina (Dag 10 i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Precis innan Fajr-tidens inträffande, res tillbaka till Minā’ skyndandes genom elddalen.
    • Gå till Al-’Aqabah och kasta sju små stenar.
    • De sju stenarna borde ha plockats i Muzdalifah, motsvarande storleken av en böna.
    • Slakta ditt offerdjur i Minā’ om du tog det med dig. 
    • Raka/klipp ditt hår och res till Ka’bah.
    • Gå sju varv runt Ka’bah [Ṭawāf].
    • Återvänd till Minā’ för att be Ẓuhr och spendera natten där.
  • Mina (Dag 11 i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Efter Zawāl dagen efter, gå och kasta stenar på de tre pelarna med 7 små stenar vardera.
    • Gör åkallelser medan du går mellan varje pelare.
    • Säg Allāhu Akbar för varje kast.
  • Mina (Dag 12 i månaden Dhu-’l-Hijjah)
    • Gör som föregående dag. En fjärde dag i Mina är tillåtet.

Nu är vallfärden [Ḥajj] genomförd och det som har önskats har därmed fullgjorts.

Det är en del av det profetiska tillvägagångssättet [Sunnah] att genomföra ’Umrah en gång i livet.

  • Befinner man sig i Mecka efter att har genomfört vallfärden [Ḥajj] och avser att utföra en ’Umrah så reser man ut till At-Tan’im som en rekommenderad [Mandūb] plats för att träda in i det heliga tillståndet [Iḥrām].
  • Därefter reser man in till Mecka och gör Talbiyah repetitivt så mycket man hinner tills man kommer fram, vilket är att säga: 
    • Labbayk Allahumma Labbayk, Labbayka Lā Sharīka Laka Labbayk, Inna Al-Ḥamda, Wa An-Ni’mata, Laka Wa-’l-Mulk, Lā Sharīka Lak.
  • När du kommer fram till Mecka och närmar dig moskén upphör du med Talbiyuah och utför sju varv runt Ka’bah [Ṭawāf Al-’Umrah].
  • Utför sedan två böneenheter.
  • Sedan går man till kullen As-Ṣafā för att gå sju sträckor mellan kullarna As-Ṣafā och Al-Marwah.
  • ’Umrah avslutas därefter genom att raka eller klippa en del av håret, vilket samtidigt innebär att det heliga tillståndet [Iḥrām] bryts. 

Passa därefter på att göra så mycket dyrkanshandlingar [’Ibādah] du hinner medan du är i Mecka. Om du ska lämna staden, utför sju varv runt Ka’bah och sen kan du resa vidare.

För att hälsa på profeten Moḥammed, må Guds frid och välsignelser tillkomma honom, och hans följeslagare Abū Bakr och ’Umar, må Gud vara nöjd med dem, reser man till Medina där de är begravna.

Att besöka profeten ﷺ är en Sunnah som det råder konsensus om bland de lärda. Konsensus i bemärkelsen att det är en rekommenderad handling som är betonad. Därutöver är det rekommenderat att göra åkallelser vid hans grav.

Sker resan från Mecka i samband med vallfärden [Ḥajj] så är det rekommenderat att redan vid utresan från Mecka avse att besöka profeten ﷺ, hans moské och allt som är förknippat med det och inte ha några andra avsikter.

Under färden till Medina med avsikten att besöka profeten ﷺ är det rekommenderat att öka sändandet av frid och välsignelser över profeten ﷺ och stanna till precis innan Medina för att rengöra sig, be och att bära de finaste kläderna som man har såväl som att förfina sig. Det är också rekommenderat att rannsaka och förnya sin ånger för synder gentemot Gud.

Därefter är det rekommenderat att vandra på fötterna till moskén. När man kommer fram till moskén börjar man att be en bön om det är vid en tidpunkt som det är tillåtet att be under. I annat fall går man direkt till den ärade gravplatsen utan att klistra sig mot den. Man ställer sig vänd mot graven i ett tillstånd av ödmjukhet, fridfullhet och får sig själv att känna att man står inför profeten ﷺ, och hälsar därefter på honom ﷺ. En hälsning som är föreslagen är att säga:

Assalāmo ’Alayka Ayyuha An-Nabī wa Raḥmat Allāh wa Barakātuhu. Ṣallā Allāho ’Alayka Wa ’Alā Azwājika wa Dhurriyatika wa Ahlika kamā Bāraka ’Alā Ibrāhīm wa Āli Ibrāhīm, Fi Al-’Ālamīna Innaka Ḥamīdon Majīd Faqad Ballaghta Ar-Risālata wa Addayta Al-Amnānata wa ’Abadta Rabbaka wa Jāhadta Fī Sabīlihi wa Naṣaḥta Li-’Abīdihi Ṣābiran Moḥtasiban Ḥattā Atāka Al-Yaqīn, Ṣallā Allāho ’Alayka Afḍala Al-Ṣalāta wa Atammahā wa Aṭyabahā wa Azkāhā.

Därefter hälsar man på Abu Bakr, må Gud vara nöjd med honom, genom att säga:

As-Salāmo ’Alayka Yā Abā Bakr As-Ṣiddīq wa Raḥmat Allāh wa Barakātuhu, Ṣafā Rasūl Allāh ﷺ wa Thāniyoho Fi Al-Ghār Jazāka Allāho ’An Ummati Rasūl Allāh ﷺ Khairā.

Därefter hälsar man på ’Umar, må Gud vara nöjd med honom, genom att säga:

As-Salāmo ’Alayka Yā Abā Ḥafṣ Al-Fārūq wa Raḥmat Allāh wa Barakātuhu, Jazāk Allāho ’An Ummati Moḥammad ﷺ Khairā.

Därefter är det som tidigare rekommenderat att göra åkallelser vid profetens ﷺ grav, och specifikt nämns att be profeten ﷺ att medla till Gud ﷻ för en på domedagen [As-Shafā’ah].

 

Har man kommit som resande för att göra vallfärden [Ḥajj] och besöka profeten ﷺ så är det uppmuntrat att ta med sig presenter och sprida glädje bland nära och kära vid återkomsten till sitt hem.

Ḥashiyat Al-’Allāmah Al-Humām Abī ’Abd Allah Sidi Moḥammed At-Ṭālib Ibn Al-’Allāmah Sidi Ḥamdūn Ibn Al-Ḥāj ’Alā Sharḥ Al-Muḥaqqiq Al-’Allāmah Sidi Moḥammed Ibn Aḥmed Al-Fāsī Al-Shahīr Bi-Mayyārah Li-Manẓūmat Al-Fiqhiyyah Al-Hujjah Al-Sheikh ’Abd Al-Wāḥid Ibn ’Āshir Al-Musammāh Bil-Murshid Al-Mu’īn ’Alā Aḍ-Ḍarūrī Min ’Ulūm Ad-Dīn ’Alā Madhhab Al-Imām Mālik Ibn Anas